Serving Persecuted Christians Worldwide - French phrases - Open Doors UK & Ireland

Messages in French

Please see below for a list of messages in French to send to Sarah and/or Latifa. Please note where extra guidance on wording has been provided.
 

  1. Dear Latifa/Sarah. I am/we are inspired by your testimony and faith. Please be assured of my/our prayers for you. God bless, <name>

    Chère Latifa/Sarah. Je suis inspiré/ée / nous sommes inspirés par votre témoignage et votre foi. Soyez assurée de mes/nos prières pour vous. Que Dieu vous bénisse, <nom>.

    Please note: inspiré should be used if you are male, inspirée if you are female.

     
  2. Dear Latifa/Sarah. I am/We are so sorry to read of the challenges you are facing. Your life is a blessing to so many people. God is with you and delights in you. Take care, <name>

    Chère Latifa/Sarah. Je suis/nous sommes triste/s de lire les défis auxquels vous devez faire face. Votre vie est une bénédiction pour beaucoup de personnes. Dieu est avec vous et est ravi de vous. Prenez soin, <nom>.

    Please note: triste should be used if you are male, trestes if you are female.

     
  3. Hi Latifa/Sarah. Thank you for blessing us with your story. “May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.” (Romans 15:13) I am/We are praying for you. With love, <name>

    Bonjour Latifa/Sarah. Merci de nous bénir à travers votre histoire. Que le Dieu de l’espérance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi, pour que vous abondiez en espérance, par la puissance du Saint-Esprit. (Romains 15 :13) Je prie/nous prions pour vous. Avec amour, <nom>.

     
  4. Hi Latifa/Sarah. I am/We are so blessed by your bravery and perseverance for Jesus. Keep standing strong and be assured that I am/We are praying for you. With love, <name>

    Bonjour Latifa/Sarah. Je suis tellement béni/ie / nous sommes tellement bénis par votre courage et persévérance pour Jésus. Restez forte et soyez assurée que je prie/nous prions pour vous. Avec amour, <nom>.

    Please note: béni should be used if you are male, béniie if you are female.

     
  5. Dear Latifa/Sarah. “We remember before our God and Father your work produced by faith, your labour prompted by love, and your endurance inspired by hope in our Lord Jesus Christ.” (1 Thessalonians 1:3) Thank you for your inspiring example. You are in my/our thoughts and prayers. God bless, <name

    Chère Latifa/Sarah. Nous rappelons sans cesse l’œuvre de votre foi, le travail de votre charité, et la fermeté de votre espérance en notre Seigneur Jésus-Christ, devant Dieu notre Père. (1 Thessaloniciens 1 :3) Merci pour votre exemple inspirant. Vous êtes dans mes/nos pensées et prières. Que Dieu vous bénisse, <nom>.

     
  6. Dear Latifa/Sarah. You are in my/our thoughts and prayers. “The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him.” (Nahum 1:7) God bless, <name>

    Chère Latifa/Sarah. Vous êtes dans mes/nos pensées et prières. L’Eternel est bon, il est un refuge au jour de la détresse ; Il connait ceux qui se confient en lui. (Nahum 1 :7) Que Dieu vous bénisse, <nom>.

     
  7. Hi Latifa/Sarah. Although we have never met, you are a precious sister to me/us. Your testimony is a big blessing to me/us. I am/We are praying for you. Keep holding on to Jesus. With love, <name>

    Bonjour Latifa/Sarah. Bien que nous ne nous sommes jamais rencontrés, vous être une sœur précieuse pour moi/nous. Je prie/nous prions pour vous. Continuez à tenir ferme en Jésus. Avec amour, <nom>.

     
  8. Dear Latifa/Sarah. Paul says that ‘your faith in God has become known everywhere’ (1 Thessalonians 1:8). I/We pray that you are encouraged by the knowledge that your testimony is a blessing to so many people around the world, including me/us. Keep your eyes on Jesus who will never leave you or let you down. With love, <name>

    Chère Latifa/Sarah. Paul dit que ‘votre foi en Dieu s’est fait connaitre en tout lieu (1 Thessaloniciens 1 :8). Je prie/nous prions que vous soyez encouragée en sachant que votre témoignage est une bénédiction pour beaucoup de personnes à travers le monde, y compris pour moi-même/nous-mêmes.

     
  9. Dear Latifa/Sarah. Thank you for sharing your story with us. You are an inspiration. I am/we are praying for you and your dear family. God bless, <name>

    Chère Latifa/Sarah. Merci d’avoir partagée votre histoire avec nous. Vous êtes une inspiration. Je prie/nous prions pour vous et pour votre chère famille. Que Dieu vous bénisse, <nom>.

     
  10. Dear Latifa and family. “I pray that you, being rooted and established in love, may have power, together with all the Lord’s holy people, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ, and to know this love that surpasses knowledge.” (Ephesians 3:17-19) With love, <name>

    Chère Latifa et famille. Je prie que vous, étant enracinés et fondés dans l’amour, puissiez comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur, et connaitre l’amour de Christ, qui surpasse toute connaissance, en sorte que vous soyez remplis jusqu’à toute la plénitude de Dieu.” (Éphésiens 3 :17-19) Avec amour, <nom>. 

    Please note: This message has been addressed to Latifa only because her immediate family are Christians. You may use this message for Sarah but please remove and family/et famille.

Get involved

Your support helps persecuted Christians continue to courageously follow Jesus.
Together, we can reach those where persecution hits hardest.